Пусть всегда будет солнце! Текст на русском и английском языках.
Увидела, что завтра — День Солнца, да еще и Международный, как 8 марта! Весна — светлые праздники!
А воспоминания вернули в далекое детство. Эту песенку мы начинали петь в садике, дошколятами. Потом по всей школьной жизни мы ее пели, потом в студенческие годы на праздниках под гитару. Тогда и я научилась из трех аккордов воспроизводить на слух разные мелодии — русские, татарский и башкирские, потом пели песни под мой аккомпанемент. Это запоминается на всю жизнь!
Как раз, в конце пятого класса я лечилась 41 день в столичной детском санатории, в детстве часто болела ангиной и простудой, климат у нас был суровый, зимы лютые.
И нам нужно было продолжать учиться. Это был май. Но отличительной чертой занятий было то, что занимались мы в той одежде, в которой ходили целый день; занятия проводились спокойно, хочешь — учись, не хочешь — твое дело (санаторий, всё-таки). Но вот учились все! В чем фишка? В добром отношении, не выделяют детей, ко всем с пониманием, по-родительски.
А еще нестандартные методы обучения. Например, мне запомнился образ молодой учительницы английского языка. Она отличалась не тем, что была младше всех учителей, но и нестандартной правильной методикой.
Каждый урок — повторение пройденного детьми за год в школе. И каждый урок — повторение выученной песенки. На английском языке пели наши знакомые и любимые песенки — «Голубой вагон» и «Пусть всегда будет солнце!».
До сих пор помню два первых куплета и припев:
May there always be sunshine
May there always be blue skies
May there always be mummy
May there always be me!
Эта песню знали бабушки, родители, дети, словом, пели ее всей страной! Не скучно жили. А песни объединяют! С Аллочкой Кадыоб в поезде, когда мы ездили три дня на поезде, перепели все знакомые нам песни, и эту тоже.
Русский текст:
Пусть всегда будет солнце!
Слова: Лев Ошанин, музыка: Аркадий Островский
«Маршевый и жизнеутверждающий текст песни «Пусть всегда будет солнце» создал в 1962 году знаменитый поэт Лев Ошанин. Сам Лев Иванович вспоминал, что вдохновением для него послужили строки маленького мальчика Кости, опубликованные Корнеем Чуковским.
Вот уже несколько десятилетий песню поют на детских и молодёжных фестивалях. Она переведена на несколько языков мира и всё так же служит замечательной цели — объединять мальчишек и девчонок всего земного шара.
Слова песни «Пусть всегда будет солнце»
Солнечный круг, небо вокруг —
Это рисунок мальчишки.
Нарисовал он на листке
И подписал в уголке:
Припев:
Пусть всегда будет солнце!
Пусть всегда будет небо!
Пусть всегда будет мама!
Пусть всегда буду я!
Милый мой друг, добрый мой друг,
Людям так хочется мира.
И в тридцать пять сердце опять
Не устаёт повторять:
Припев:
Пусть всегда будет солнце!
Пусть всегда будет небо!
Пусть всегда будет мама!
Пусть всегда буду я!
Тише солдат, слышишь солдат,
Люди пугаются взрывов.
Тысячи глаз в небо глядят —
Губы упрямо твердят:
Припев:
Пусть всегда будет солнце!
Пусть всегда будет небо!
Пусть всегда будет мама!
Пусть всегда буду я!
Против беды, против войны
Станем за наших мальчишек.
Солнце навек, счастье навек —
Так повелел человек:
Припев:
Пусть всегда будет солнце!
Пусть всегда будет небо!
Пусть всегда будет мама!
Пусть всегда буду я!»
Английский текст:
«Bright blue the sky,
Sun up on high —
That was the little boy s picture.
He drew for you,
Wrote for you, too
Just to make clear what he drew.
May there always be sunshine,
May there always be blue skies,
May there always be mommy,
May there always be me!
My little friend,
Listen, my friend,
Peace is the dream of the people.
Hearts old and young
Never have done
Singing the song you have sung.
May there always be sunshine,
May there always be blue skies,
May there always be mommy,
May there always be me!
Soldier lad, stay!
Hear what we say —
War would make all of us losers.
Peace is our prize,
Millions of eyes
Anxiously gaze at the skies.
May there always be sunshine,
May there always be blue skies,
May there always be mommy,
May there always be me!
Down with all war!
We want no more.
People stand up for you children.
Sing everyone —
Peace must be won,
Dark clouds must not hide the sun.